Internet, como aprecia Jesús Moreno en este tweet, tiene cosas maravillosas. Desde que comenzamos a divulgar LearningML la historia que cuenta el tweet se ha repetido 3 veces.
Primero, después de intervenir en un seminario online sobre Computing Education Research organizado por la Fundación Raspberry Pi, Dave Ames (@davidames) se ofreció para traducir los mensajes de nuestra aplicación al inglés.
Después, durante la investigación online que hemos realizado recientemente, una de las participantes, María Loureiro (@tecnoloxia), se ofreció a traducir LearningML al gallego.
Y finalmente ocurrió la historia del tweet: a partir de un encuentro sobre Scratch organizado por ScratchCatalà, los profesores Vicenç Casas (@VicenCasas) y David Muns (@davidmuns) se ofrecen para hacer la traducción al catalán.
Así que, en poco menos de un mes y gracias a la potencia de la colaboración en Internet, hemos tenido disponible LearningML en español, inglés, gallego y catalán. El proceso, como apunta Vicenç Casas (@VicenCasas) en este tweet, es muy sencillo. Y tú, ¿te animas a traducir LearningML a otro idioma?